Руханият • Бүгін, 16:32

Әлемге әйгілі Шыңғыс хан туралы еңбек алғаш рет қазақ тіліне аударылды

2 мин
оқу үшін

Астанада түркі әлемінің тарихы мен Ұлы дала өркениетіне арналған кітаптардың таныстырылымы өтті. Іс-шара «Алтын Орда – дала көшпелі өркениетінің үлгісі: тарих, археология, мәдениет, бірегейлік» атты халықаралық симпозиум аясында ұйымдастырылды. Симпозиумға 30-дан астам елден келген ғалымдар мен зерттеушілер қатысты, деп хабарлайды Egemen.kz.

Әлемге әйгілі Шыңғыс хан туралы еңбек алғаш рет қазақ тіліне аударылды

Кітап таныстырылымын Қазақ тарихи қоғамы мен Жошы Ұлысын зерттеу ғылыми институты өткізді. Ұйымдастырушылар мұндай кездесулер халықаралық ғылыми ынтымақтастықты нығайтып, зерттеушілер, баспагерлер мен оқырмандар арасындағы байланысты күшейтетінін атап өтті.

Кеш барысында америкалық тарихшы әрі антрополог Джек Уэзерфордтың «Шыңғыс хан және қазіргі әлемнің қалыптасуы» атты еңбегінің қазақ тіліндегі нұсқасы таныстырылды. Әлемге танымал кітап алғаш рет қазақ тіліне аударылып отыр. Бұған дейін еңбек 20-дан астам тілде жарық көрген.

Шыңғыс

Кітапта Моңғол империясының қазіргі әлемнің қалыптасуына әсері, халықаралық сауда жолдарының дамуы, дипломатиялық байланыстар мен Шығыс пен Батыс өркениеттері арасындағы мәдени ықпалдастық туралы баяндалады.

Сонымен қатар тарихшы Джу-Юп Лидің «Түркі халықтары әлем тарихында» атты кітабы да оқырманға таныстырылды. Еңбек түркі халықтарының тарихы мен Еуразия кеңістігіндегі бірегейліктің қалыптасу мәселелеріне арналған.

шыңғыс

Steppe and World Publishing House баспасының негізін қалаушы Раиса Сайран Қадыр Қазақстандағы аударма әдебиет пен ғылыми-көпшілік баспа жобаларының дамуы жөнінде сөз сөйледі.

«Біз үшін дала тарихының халықаралық ғылыми диалогтың бір бөлігіне айналғаны маңызды. Мұндай іс-шаралар зерттеушілерді, баспагерлер мен оқырмандарды біріктіреді. Қазір дала өркениетін зерттеу тарихи сана мен гуманитарлық ғылымды дамыту тұрғысынан ерекше өзекті», деді ұйымдастырушылар.

Соңғы жаңалықтар

Жасанды жаңбыр – бірегей бастама

Экономика • Бүгін, 16:07